AC | טז ושבתי ויוזבד על המלאכה החיצנה לבית האלהים מראשי הלוים
|
ASV | and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;
|
BE | And Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were responsible for the outside business of the house of God;
|
Darby | and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, [who were] over the outward work of the house of God;
|
ELB05 | und Schabbethai und Josabad, von den Häuptern der Leviten, welche über die äußeren Geschäfte des Hauses Gottes gesetzt waren;
|
LSG | Schabbethaï et Jozabad, chargés des affaires extérieures de la maison de Dieu, et faisant partie des chefs des Lévites;
|
Sch | Und Sabbetai und Josabad, von den Häuptern der Leviten, waren über die äußern Geschäfte des Hauses Gottes gesetzt .
|
Web | And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
|